X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • lepyrovengeur
    a répondu
    Alba c'est pas aussi un magasin ?

    Laisser un commentaire:


  • Spectator_Errans
    a répondu
    meh, t'es pas un vrai (un vrai quoi je ne sais pas) tant que t'as pas traduit des bribes de grec pleines de fautes d'orthographe sur des stèles défoncées.
    Mais bon, je crois pas que le problème était la traduction ici, plutôt comprendre qu'est-ce que cet Albanien fichait là. En latin, l'adjectif "albanus" peut d'ailleurs aussi bien désigner les Albaniens d'Illyrie, que ceux du Caucase ou les habitants de diverses cités qui s'appelaient Alba (comme Alba Longa, qui dira peut-être quelque chose à ceux qui ont lu l'Enéide). En latin plus tardif, c'est aussi le gentilé des écossais (et parfois même de toute la grande bretagne, il me semble, mais je suis pas du tout sûr). Mais dans le contexte, les Romains ont rarement eu l'occasion de confondre tous ces gens-là, séparés par des centaines de km ou par les siècles.

    Laisser un commentaire:


  • Galadas
    a répondu
    Ca tombe bien c'est du latin Bon et puis c'est pas comme si en cliquant sur n'importe quel mot, on tombait sur le paragraphe entier...

    Laisser un commentaire:


  • Marcus
    a répondu
    Sinon les gars, la prochaine fois, ça serait gentil de donner des phrases complètes du point au point, en traduction c'est plus facile pour s'en sortir, surtout avec les langues anciennes. Parce que autant le latin a une structure à peu près stable, autant essayer de traduire du grec, c'est vite assez folklorique.

    Laisser un commentaire:


  • Galadas
    a répondu
    Oh alors là, tu me fais découvrir quelque chose ! Merci bien !

    Laisser un commentaire:


  • Spectator_Errans
    a répondu
    Sur Remacle, il y a une traduction de Tacite annotée.
    Elle n'est pas idéale et un peu vieillote, mais pour les cas comme celui-là c'est assez rapide.

    Laisser un commentaire:


  • Galadas
    a répondu
    OOOOOH, merci bien camarades ! Ca tient la route en effet.
    Pour les cookies, vous en avez plein votre navigateur, mouhahahaha

    Laisser un commentaire:


  • Pitagor
    a répondu
    Galadas Il semble qu'il s'agisse de l'Albanie du Caucase

    ludor Sa page française de wikipédia est vraiment vide, par contre celle en anglais est beaucoup plus détaillée.
    Dernière modification par Pitagor, 23-03-2017, 11h57.

    Laisser un commentaire:


  • ludor
    a répondu
    Je crois que c'est une ancienne nomination pour un royaume du caucase antique.
    https://fr.wikipedia.org/wiki/Aghbanie

    Voilà, c'est une hypothèse, mais je suis pas spécialiste en étymologie non plus donc c'est à vérifer.
    Je vois aussi que Albanie en latin fait référence à pays montagneux donc là ca serait encore plus large.

    Gib.Cookies.

    Laisser un commentaire:


  • Galadas
    a répondu
    Je fais appel à tout les romanisant du fofo : je bloque pour déterminer à quoi se réfère le terme "albanoque", qui provient de cette phrase, issu des Annales de Tacite, quand il parle de l'organisation de la défense de l'Empire. Autant j'ai trouvé que Hibero fait référence au royaume d'Iberie, situé en actuelle Géorgie environ, "albanoque" me ramène systématiquement à l'Albanie, ce qui est peu logique vu que l'on parle dans cette phrase du Moyen-Orient / Caucase...

    J'offre des coockies en récompense

    Laisser un commentaire:


  • LeFoureur
    a répondu
    On m'a dit que j'étais radin il y a une quinzaine de jours, donc je ne sais pas.

    Laisser un commentaire:


  • Foeurdr
    a répondu
    Tu as l'air d'être un homme généreux et magnanime LeFoureur !

    Laisser un commentaire:


  • LeFoureur
    a répondu
    C'est faux !

    Laisser un commentaire:


  • Scramouille
    a répondu
    LeFoureur mis en PLS :

    157 - Scramouille: tu vas jouer sous peu ?
    157 - LeFoureur: si tu veux ouais
    157 - LeFoureur: tu veux play à quoi
    157 - Scramouille: non justement je veux pas :P
    157 - Scramouille: à total war attila
    157 - LeFoureur: ah tu veux prendre mon compte
    157 - Scramouille: Rofl
    157 - LeFoureur: mdr

    Edit :

    Laisser un commentaire:


  • Benoît
    a répondu
    Pour redire ce qu'a déjà dit Foureur, il n'y a désormais plus de sommation.

    Laisser un commentaire:

Chargement...
X