X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #31
    Je veux en venir qu'il y a un batiment qui s'appelle "atelier de facteur d'arc" alors qu'en bon francais il s'appelerait "manufacture d'arc", c'est tout... je vois pas ce qu'il y a de plus à comprendre. Je sais pas si c'est un oubli, une coquille, ou quoi, mais comme je l'ai vu je le signale.
    Je laisse à Maitre Caulaincourt la responsabilité de ses propos
    Dernière modification par ze-cid, 28-08-2011, 19h38.

    Commentaire


    • #32
      Mon message faisait clairement comprendre qu'il y a des manières plus simples de faire comprendre ce genre de choses surtout quand les gens qui font ça le font bénévolement.
      Quand bien même cette traduction est mal fichue (même reverso fait mieux) c'est pas une raison pour balancer ça ainsi...
      Surtout que ça et non

      Commentaire


      • #33
        Dans historic_event il manque la ligne :
        {RODERIGO_RECRUITMENT_PLAYER_BODY}Vous avez engagé Roderigo Delmonte etc...

        Du coup quand on veut embaucher Roderigo ya un CTD

        Commentaire


        • #34
          Une traduction française

          Bonjour à tous

          Je pense que ce sujet à déjà été traité mais je n'ai pas réussi à trouver ce que je cherchais.

          Y aurait il une traduction française de call of warhammer digne de ce nom ?
          J'en ai bien trouvé quelque unes mais aucunes de satisfaisantes ...

          Une autre question, savez si il est possible de réduire les bugs lors des sessions de jeu ? Car c'est assez pénible de refaire des batailles qu'on avaient eu du mal à gagné juste parce que le jeu se décide à se fermer à ce moment là ...

          merci d'avance pour votre aide

          EDIT DoubleSquall : Encore faut-il que tu aies cherché...
          Dernière modification par DoubleSquall, 27-09-2011, 16h52.

          Commentaire


          • #35
            Bonjour et bienvenue,

            En cherchant un peu sur le fofo...

            trad :
            http://www.mundusbellicus.fr/forum/s...-Version-1.4.4

            Version plus stable :

            http://www.mundusbellicus.fr/forum/s...s-m%E9gaupload

            Commentaire


            • #36
              Bonjour,
              je n'arrive pas à passer le jeux en fr.
              Toute l'installation se fait bien, les fichier fr se copient bien dans le dossier text mais le jeu reste en anglais quand je le lance.
              Je suis sous seven 64, il a t'il une autre manip à faire ?

              Commentaire


              • #37
                Tu as tout dit ! Faut en effet faire une manip :
                Il est possible que les changements apportés au jeu ne prennent pas effet ; cela est dû au "Virtualstore". Pour que les changements marchent, allez à C:utilisateur\Your name\AppData\Local\VirtualStore\Program Files et supprimez le dossier nommé SEGA, c'est là où se trouve le dossier MTW2. Notez que AppData est un dossier caché.
                Pour éviter le problème du VirtualStore, vous pouvez tout simplement installer MTW 2 dans un autre dossier.

                Commentaire


                • #38
                  Bonjour et merci de ta réponse.
                  J'ai fait ce que tu m'a dis et ça marche mais COW se lance en mode fenêtre.
                  J'ai remis le dossier et seulement supprimé le dossier COW et ça à l'ai de marcher.
                  Je vais tester un peu.

                  Commentaire


                  • #39
                    Le mod fenêtre c'est facile à annuler, faut ouvrir avec notepad le fichier .CFG situé dans le dossier du mod DOW, et chercher la ligne windowed et mettre false.

                    Commentaire


                    • #40
                      Merci à toi. Je vais tester tout ça.

                      Commentaire


                      • #41
                        La traduction anglaise de CoW est sortie.
                        Les liens:
                        http://www.megaupload.com/?d=3QIVQ6IM

                        http://www.mediafire.com/?8azj50vyzymjn5x

                        Commentaire


                        • #42
                          Je ne sais pas si c'est lié à la traduction, mais il manque les descriptifs de nombreux bâtiments. Notamment chez les Elfes Noirs.

                          Commentaire


                          • #43
                            Pour ma part impossible de faire marcher la trad , j'ai bien installé dans le répertoire , ainsi que cliqué sur CoW - French , mais le jeux est toujours en Anglais :\

                            Commentaire


                            • #44
                              Et impossible de supprimer le dossier SEGA , il est en lecture seul et impossible de l'enlever , quelqu'un connait une solution ?

                              Commentaire


                              • #45
                                En parlant de traduction... a quand celle de la dernière version?
                                Bien que je connaisse toutes les unités et l'histoire de Warhammer par coeur, je dois dire que l'anglais nous empêche de nous plonger dans l'univers de Warhammer.

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X