Ceci est une discussion importante.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • En toute logique on peut installer la trad PUIS la compil du Baron...
    C'est ce que j’ai fait pour la 2.1 (pas essayé avec la 3.1 )

    Commentaire


    • Envoyé par Elanion
      Je viens de voir qu'il n'y avait pas la description du miroir de Galadriel, mais j'ai pas de screen sous la main
      Je confirme : la description du miroir n'apparaît pas, bien qu'elle soit traduite.
      Quand je clique droit sur le miroir la fiche apparaît, il y a juste le mot "Description" et un grand vide en dessous.

      Commentaire


      • Merciii!!!!

        et 30 fois merci

        et encore un gros MERCIIIIIII!!!!!

        Commentaire


        • Heu il y a aussi la description d'Osgiliath ouest et est et le mot "Hall" est écrit "Halle" .

          Commentaire


          • pour escorte du héro (là c'est un elfe sylvain)

            Armure de l'Isengard

            il y a une ligne non traduite avant le descriptif du bonus qui lui est traduit : a symbol of clear victory... (ceci dit cela n'est guère génant)

            Commentaire


            • On note tout ça Merci pour les remontées.

              Commentaire


              • Il n'y a pas de quoi.

                Commentaire


                • Pour info je sais pas si ça a deja été dit quelque part, sinon desolé, mais:

                  1-j'ai fait la betise d'installer la traduction du 3.1 alors que je jouais avec la compil du baron donc ça beuguait, logique
                  2-comme je voulais continuer ma campagne j'ai reclické sur le patch du baron qui a repatché ma 3.1
                  3-mainteant je peux jouer avec la compil du baron avec la traduction française. bien sur tout n'est pas traduit (les unité supplementaire de rhun par exemple) mais une grosse partie l'est. le reste est noté "unotified text" ou quelque chose comme ça.

                  en tout cas merci pour le boulot les gars c'est bien cool. (je ne conseil pas forcement la methode que j'ai employé sans le vouloir, je ne sais pas si ça "destabilise" le jeu ou non, je laisse au expert le soin de se prononcer la dessus, mais pour le moment chez moi ça marche j'ai 5-6 tour de plus et quelque bataille sans plantage)

                  Commentaire


                  • Hé bien la compilation n'écrasant pas tout les fichiers textes, c'est tout à fait normal, je l'avait fait pour la 2.1.

                    Commentaire


                    • Ah c'est dommage que la traduction soit incompatible avec les sous-mods =(

                      Commentaire


                      • Merci de votre traduction!!!!

                        Commentaire


                        • Merci, tu peux pas savoir combien ça fait plaisir de lire ça après tant d'efforts!

                          Commentaire


                          • Reste plus qu'à finir EB

                            Commentaire


                            • ... et à apporter quelques corrections sur la localisation française de TATW

                              Commentaire


                              • Merci infiniment et bravo à vous pour la qualité du boulot.

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X