Toggle navigation
Youtube
VOD
Twitch.tv
Connexion
Connexion
Identifiant
Mot de passe
Se souvenir de moi
Connexion
Connexion
Vous possédez déjà un compte sur notre communauté ? Identifiez-vous !
Inscription
Rejoignez notre communauté en vous inscrivant dès maintenant !
Oubli de votre mot de passe ou de votre identifiant ??
Pas d’inquiétude, ça arrive à n'importe qui !
Contactez-nous
Envoyer un email à l'administrateur du site
Inscription
S'identifier ou s'inscrire
Connexion en cours...
Se souvenir de moi
Connexion
Oubli de votre mot de passe ou de votre identifiant ?
ou
s'inscrire
S' identifier avec
Articles
Forums
Forum
Total War
Total War : MEDIEVAL
Medieval II : Total War
Mods et Modding
Third Age : Total War
Sous-Mods
X
Réduire
Messages
Dernière activité
Recherche
Page
sur
28
Filtre
Heure
Tout
Aujourd'hui
La semaine dernière
Le mois dernier
Afficher
Tout
Discussions uniquement
Photos uniquement
Vidéos uniquement
Liens uniquement
Sondages uniquement
Events only
Filtré par:
Tout nettoyer
nouveaux messages
Précédent
1
2
3
4
5
6
7
8
13
28
template
Suivante
pieerresabate
Stratège ivre
Eplucheur de patates
Share
Tweet
#31
22-09-2011, 19h56
salut stilgar, ben c est simple je fais tout ce que me dis le guide d installation (avec le bug du fichier lost2.bik) et ensuite je lance le jeu qui demarre et s arrete aussi sec.
Commentaire
Envoyer
Annuler
mutilator
Eplucheur de patates
Share
Tweet
#32
18-10-2011, 18h38
Salut pieerresabate et les autres;
j'ai eu le même problème en voulant réinstaller la traduction mundus bellicus par dessus le mod du baron. En effet les bâtiments, la suite, les descr and co sont toujours en anglais (je joue avec Isengard mais le problème reste le même ailleurs). Seul le menu général est en français (poursuivre, charger ect...) avec description des nations mais pas les descriptions des unité avantages et faiblesses qui eux sont anglais. c'est étrange non?
Et le plus étrange c'est que j'ai l'impression que les fichiers textes que l'on download sont en anglais.
Du coup ça me gène un peu car je préfère jouer à l'aise en français mais je vais devoir jouer sans les mods du baron qui m'ont l'air croustillant
Concernant ton problème je te conseillerais de tout simplement réinstaller le sous-mod. Pour moi ça marche
Concernant mon problème quelqu'un peut m'aider?
Commentaire
Envoyer
Annuler
Stilgar
Artiste compris
Fan de Clausewitz
Share
Tweet
#33
18-10-2011, 21h45
Il faut installer la traduction AVANT le mod du baron samedi, sinon tu auras carrément des textes sans rien ni français ni anglais. Et la traduction n'est pas prévue pour les ajouts du Baron Samedi.
Commentaire
Envoyer
Annuler
mutilator
Eplucheur de patates
Share
Tweet
#34
19-10-2011, 12h17
Oui oui j'ai bien vu que la traduction mundus n'est pas fait pour les ajouts du mod puisque cela occasionne des ctd dont surement celui de pierresabate vu que j'ai eu exactement le même en manipulant les fichiers de trad. (A savoir que l'on voit l'écran noir du lanceur, puis durant un laps de temps plus ou moins bref le chargement du jeu et enfin le ctd avant cinématique sans aucun message de bug, juste comme si aucune action n'avais jamais été ordonné)
Concernant mon problème je parlais de la traduction du mod opéré par Lt Kapout. Que la traduction ne concerne pas tous les mod je le veux bien et je n'irais pas le critiquer car le travail des moddeurs est formidable et ce n'est pas avec des remontrances qu'ils auront envie de taffer pour notre plus grand plaisir (et le leur tout de même j’espère). Cependant cette traduction n’opère aucun changement car les suites, descr et autres sont en anglais. Ors nous sommes bien d'accord que la biographie de Saruman reste la même avec TATWvanilla et TATWBS non?
C'est pour ça que je me demandais si c'était normale que la traduction ne semble rien changer par chez moi et sinon quelle manip ai-je mal faite?
Les seuls choses en français sont le menu de campagne et les citations qui je pense sont des restes de la trad MB.
J'ai fais plusieurs manipulation et réinstallations mais la dernière je crois a consisté en ceci:
-Instal TATW part 1-2+patch 2-1
-Instal trad MB
-Test niquel RAS+toutes les trad sont en fr
-Instal BSmod
-Instal tradfr lt Kapout
-Test aucun ctd mais lanque en anglais en campagne.
Le crash survient lorsque l'on installe la trad MB par dessus le BS mod. Réinstaller les fichier text en anglais n'y changera rien, il faut tout réinstaller ce qui m'a amené a penser que le problème survenait dans une modification autre que dans les fichier text. Peut être qq chose en relation avec la cinématique ou le menu?
Donc mes questions sont: -Sommes-nous sur que les fichier proposé en download sont bien des fichiers de trad? (perso je vois encore de l'anglais dans fichiers descr ect)
-Si oui, quel pourrait être la nature de mon problème?
-Si non, pourrais-je avoir les fichiers trad fr mundus sans l’installateur qui semble vouloir installer un fichier que ne supporte pas le BSmod et j'opererais ma mixture tout seul et tant pis si les traduction des mod n'est pas faite mais au moins que les bases du jeu soient en français.
Merci de votre réponse et bravo aux moddeurs, j'ai réinstaller TATW après le ctd de trop ac DLV et un passage mitigé sur EmpireTW (je retenterais avec une meilleur bécane je pense) et c'est toujours un plaisir de jouer sur cette map qu'est la Terre du Millieu. J'ai de surcroit vu que nos amis moddeurs anglais étaient entrain de "construire" les cartes de communauté exactement comme dans les films et j'en salive encore plus!
Commentaire
Envoyer
Annuler
Stilgar
Artiste compris
Fan de Clausewitz
Share
Tweet
#35
19-10-2011, 14h44
Une traduction n’occasionne pas de "ctd" (mot affreusement moche d'ailleurs, on dit retour au bureau en français), le modding c'est un peu plus complexe que ça. Ce n'est pas juste des erreurs ou des "ça marche".
L'erreur indiquée du lanceur qui ne se lance pas indique juste que les fichiers sont mal placés dans le répertoire M2TW.
La trad de MB ne doit tout simplement pas être mise sur le mod additionnel, ce serait comme de faire cuire tes pâtes pendant 10 minutes et de mettre l'eau à la fin... (métaphore vaseuse mais l'idée est là, y a un ordre qui n'est pas là par hasard).
En ce qui concerne les fichiers de MB ils ne sont pas donnés en dehors de l'installateur, justement pour éviter qu'on ne fasse n'importe quoi avec.
Et comme il n'y a pas de problèmes avec eux il n'y a pas de raison de le faire d'ailleurs.
Pour la trad de Lt Kapout je suis en train d'essayer de la télécharger pour voir si il ne s'est pas trompé lors de l'upload mais megaupload semble avoir des problèmes avec sa bande passante actuellement donc il est inaccessible pour moi. Vérifie que tu as juste bien mise dans le bon dossier et que tu as bien mis ça par dessus les dossiers texte du BS.
Edit : c'est un .rar donc impossible pour moi de pouvoir tester sur cet ordi là. Il faudra que quelqu'un télécharge à ma place pour vérifier que la trad de Lt est bien la bonne trad.
Dernière modification par
Stilgar
,
19-10-2011, 14h46
.
Commentaire
Envoyer
Annuler
Lt Kapout
Militaire intermittent
Share
Tweet
#36
19-10-2011, 16h15
Bonjour mutilator.
Je ne sais pas si tu as lu le mode d'emploi du premier post...
Si c'est le cas, je ne vois pas pourquoi ca ne marche pas!
En reprenant, tu as du installé
-TATW partie 1 et 2
- Le patch v2.1
- Le sous mod du Baron samedi
- Le fichier lost2.bik qui est marqué comme corrompu dans l'archive WinRar
- Ma traduction
Seulement, attention, c'est une traduction pour la version 2.1, pas pour la version 3!!!
Mais si c'est pour vous rassurer, je penses faire une comparaison des nouveaux textes ces vacances et mettre en ligne une traduction pas tout a fait terminé de la version 3...
Après, j'avais reuploadé toute la traduction suite a une correction des fichiers par un membre du forum, il se peut que j'ai oublié d'en remettre en ligne...
Le probleme le plus visible que je sens pour toi est un probleme dans les fichiers bin...
Sans tout desinstaller, va dans ton dossier Third age, dossier text et supprimes tout les fichiers se terminant par .bin et lances le jeu... Ca devrait marcher!
Mais perso, je te conseillerais plus de desinstaller tout et de mettre TATW v.2 partie 1 et 2, la v2.1, et le sous mod du Baron Samedi v.3.
Tu joues en anglais, c'est un peu lourd mais avec les vacances tu auras un traduction quasi total de cette nouvelle version qui a l'air geniale
Commentaire
Envoyer
Annuler
mutilator
Eplucheur de patates
Share
Tweet
#37
19-10-2011, 18h04
Bonsoir à vous deux et merci de votre réponse.
@Stilgar: Je conviens qu'employer le mot ctd est un peu une hérésie vu que suis entrain de parler de traduction
Je comprends fort bien ta métaphore vaseuse, mais bon j'ai testé beaucoup de chose en vue de régler ce problème seul avant de venir implorer de l'aide il me semblait utile de vous en faire part bien que ça démontre ma connaissance limité en mod hem hem
@LtKapout: J'ai bel et bien lu le premier post mais je dois t'avouer que je ne me suis pas du tout intéressé à ce fameux fichier puisque je n'ai eu aucun problème de corruption(?). Cependant après mes déconvenues je suis allé ici pour m'y intéresser de plus prés et m'apercevoir de ce message en cliquant sur le lien menant à twcenter:
"Invalid Attachment specified. Check that the URL is correct. If it seems to be, the resource you requested probably no longer exists, and links pointing to it should be deleted or updated."
je suis allé fouiller dans le forum mais, las, il y a 50 pages. J'ai pourtant remarqué quelque fois des personnes disant que le problème avec ce fichier apparaissait clairement et qu'il était impossible d'installer correctement le sous-mod ors je peux y jouer sans aucun problème.
Je n'ai pas non plus téléchargé la v3 mais elle semble prometteuse je vais tenter une dernière fois. J'ai tout supprimé et je recommence à zero. Si j'ai encore des problèmes de traduction je téléchargerais tout simplement la v3 et me contenterais de taffer mon anglais et patienter
En attendant j'installe le boxon et je supprime les fichiers bin et je vous tiens au jus.
Commentaire
Envoyer
Annuler
mutilator
Eplucheur de patates
Share
Tweet
#38
19-10-2011, 18h39
Scusez du double-post ><
Bon j'ai après avoir tout réinstaller proprement j'ai lancé une fois le jeu. Clean, mais rien n'avais changé concernant la langue. A savoir la campagne est en anglais mais pas le menu ni les citations ni le descriptif des nations.
J'ai donc supprimé les fameux fichier .bin symbolisé par mon icône vlc. J'ai relancé le jeu et la bam "rab"
Le même que celui que je décrivais à savoir le jeu se lance puis écran de chargement et la retour bureau sans autre forme de procès ni aucun message d'erreur. Pour une fois que j'aimerais bien en voir un!
Bref je retourne dans mon fichier texte et la je vois que des fichiers .bin sont encore là. Bon je me dis que j'ai du en oublier ou je ne sais quoi, je retente, toujours le crash. Je retourne dans mon dossier text et m'aperçoit que les fichier .bin sont revenus. En clair ils réaparaissent. Je m'aperçoit qu'il n'y a pas tout les fichier .bin qui sont réaparus. A savoir 26 fichiers textes pour 17 fichiers .bin correspondant.
Je crois que l'on touche à la 4e dimension!
Commentaire
Envoyer
Annuler
Lt Kapout
Militaire intermittent
Share
Tweet
#39
19-10-2011, 19h13
Normalement, la partie est toujours marqué comme corrompue dans l'archive... Le probleme aurait pu etre reglé en rajoutant simplement ce fichier corrompu qui etait dispo.
Les fichiers bin, c'est le texte lu par le jeu, il les recréé a chaque fois que tu relances Med2
Commentaire
Envoyer
Annuler
Madurk
Initié
Tacticien théorique
Share
Tweet
#40
20-10-2011, 17h05
Ce post n'ets plus d'actualité puisqu'il y a une nouvelle version du Baron Samedi Compilation sur TWC :
http://www.twcenter.net/forums/showthread.php?t=390535
Commentaire
Envoyer
Annuler
Stilgar
Artiste compris
Fan de Clausewitz
Share
Tweet
#41
20-10-2011, 17h09
Dernière modification de Lt Kapout
; 24/09/2011 à 21h02.
Commentaire
Envoyer
Annuler
Lt Kapout
Militaire intermittent
Share
Tweet
#42
24-10-2011, 18h49
Oui Stilgar, c'est la derniere MaJ ou j'ajoutais les correctifs fait par Bergil.
Desole du temps que mets la traduction a venir mais en fait j'ai un problem sur l'export descr buildings.
Une faute s'est glissé dedans, ce qui empeche le passage en fichier bin et du coup le lancement du jeu...
J'ai essayé de comparé avec Beyond Compare pour trouver facilement la faute mais le truc c'est qu'il compare mal... Tout est décalé et du coup cet outil ne m'est pas utile!
Si quelqu'un a une idée, je suis preneur... J'ai pas tellement envie de relire un fichier de 20000 lignes!
J'avais pensé a utiliser le show error mais je ne suis pas arrivé a le mettre dans la cible et le log fournit ne m'aide pas.
Commentaire
Envoyer
Annuler
Lt Kapout
Militaire intermittent
Share
Tweet
#43
26-10-2011, 21h03
Ajout de la traduction pour la v3.0 plus le dernier bugfixer fait.
N'oubliez pas que c'est une traduction
quasi
complete... Que je finirais peut être d'ici la fin des vacances. Mais d'ici la, si vous voulez traduire les derniers textes restants, ne vous gênez surtout pas!
Commentaire
Envoyer
Annuler
Aikiko
Traître démoniaque!
Expert tacticien
Share
Tweet
#44
12-11-2011, 23h06
Bientôt la version 4.0!
Commentaire
Envoyer
Annuler
Soldat Inconnu
Eplucheur de patates
Share
Tweet
#45
16-11-2011, 15h26
Bonjour, je relance le sujet pour faire signifier que je suis trèèèèèèès frustré de ne pas pouvoir profiter de la compilation du Baron Samedi qui m'a l'air vraiment prometteuse, j'aimerais pouvoir y jouer sans eprouver de difficulté à essayer de traduire chaque mot anglais, car je suis une quiche à l'apprentissage d'une autre langue que la mienne. J'ai installé le sous-mod sur Third Age ainsi que sa traduction fr, n'y y'a t-il pas un moyen d'avoir les traductions complètes une fois sur le jeu ? J'ai lu toute les réponses sans trouver quelque chose, ca me fait en effet la même chose que les autres concernés : Descriptions des unités/batiments et des options de gameplay en anglais, etc...Très gènant ! Please messeigneurs n'y a t-il donc aucun moyen de braver ca ?
Edit : Je ne suis aussi pas très doué pour lire entres les lignes donc si quelqu'un à émis une solution qui marche ou bien quelque chose qui réduise la présence d'anglophonie ( mot qui existe, ca ? ) partout sur l'écran...Qu'il le crie haut et fort, huhu.
Dernière modification par
Soldat Inconnu
,
16-11-2011, 15h34
.
Commentaire
Envoyer
Annuler
Précédent
1
2
3
4
5
6
7
8
13
28
template
Suivante
Chargement...
Oui
Non
OK
OK
Annuler
X