Toggle navigation
Youtube
VOD
Twitch.tv
Connexion
Connexion
Identifiant
Mot de passe
Se souvenir de moi
Connexion
Connexion
Vous possédez déjà un compte sur notre communauté ? Identifiez-vous !
Inscription
Rejoignez notre communauté en vous inscrivant dès maintenant !
Oubli de votre mot de passe ou de votre identifiant ??
Pas d’inquiétude, ça arrive à n'importe qui !
Contactez-nous
Envoyer un email à l'administrateur du site
Inscription
S'identifier ou s'inscrire
Connexion en cours...
Se souvenir de moi
Connexion
Oubli de votre mot de passe ou de votre identifiant ?
ou
s'inscrire
S' identifier avec
Articles
Forums
Forum
Total War
Total War : ROME
Total War : Rome II
Mods et Modding
La Forge
X
Réduire
Messages
Dernière activité
Recherche
Page
sur
2
Filtre
Heure
Tout
Aujourd'hui
La semaine dernière
Le mois dernier
Afficher
Tout
Discussions uniquement
Photos uniquement
Vidéos uniquement
Liens uniquement
Sondages uniquement
Events only
Filtré par:
Tout nettoyer
nouveaux messages
Précédent
1
2
template
Suivante
Ksaltar
Team Haegemonia
Corvéable
Share
Tweet
#1
[Projet] Traduction française pour le "Radious Unit Pack 1 - Barbarian Invasion"
19-09-2013, 18h06
Bonjour/bonsoir à tous !
Tout d'abord, je suis nouveau sur ce forum et je tiens à remercier cette communauté d'être aussi active et passionnée !
Mais entrons dans le vif du sujet. Vous connaissez sûrement
Radious
pour ses mods d'ajout d'unités sur Shogun 2, ou encore pour être l'un des premiers a avoir créé un modpack complet pour corriger les bugs d'IA, de combat etc. avant les patch de CA ?
Et bien ce Radieux membre de la communauté TWC à sorti un nouveau mod, qui comprends
6 nouvelles unités pour chaque faction "barbare"
(à savoir les Arvernes, les Bretons et les Suèbes) : tiens, je vous lâche le lien ici, cadeau !
http://www.twcenter.net/forums/showthread.php?621645
Et aujourd'hui même, il lance un UPC project, qui appelle donc à l'active participation française pour une traduction... française. Je lui ai envoyé quelques messages et il est on ne peu plus d'accord, il suffit seulement de, je cite
"make pack with your french loc in it - add there translations from my unit pack 1, just switch them to french, save it and send it to me."
Bien sûr, je ne me reconnais en rien une exclusivité à traduire ça, et je sais pertinemment que les braves gens de Mundus Bellicus seront on ne peut plus ravis de faire cette traduction.
Dites moi ce que vous en pensez, ainsi que l'organisation que vous aimeriez prendre, etc.
Merci d'avance
Subio
Capitaine à moustache
Share
Tweet
#2
19-09-2013, 22h20
Ouais pourquoi pas, ça serait bien que tu postes le document à traduire! Je veux bien traduire de mon coté et faire un recoupement avec ta traduction!
Dernière modification par
Subio
,
19-09-2013, 22h26
.
Commentaire
Envoyer
Annuler
Le-Nain
Petit homme
Stratège de cuisine
Share
Tweet
#3
20-09-2013, 00h14
Même si je vois pas trop de quoi il s'agit concrètement, essayez d'organiser quelque chose dans le centre de traduction et de faire ça à plusieurs. On pourrait même vous donner un coup de pouce avec une brève.
Commentaire
Envoyer
Annuler
Ksaltar
Team Haegemonia
Corvéable
Share
Tweet
#4
20-09-2013, 15h10
Subio :
Le document à traduire est le fichier même du mod, Radious ne m'a rien donné. Donc en gros tu télécharge le mod, et t'ouvre la page blanche (le fichiers avec les la programmation du mod). Je savais pas vraiment ou trouver le texte à traduire justement, mais il est très probable que ce soit le passage ou t'as tous les espaces entre les lettres et les mots... Je m'y connais pas trop pour ça, et j'ai pas envie de partir sur la traduction de quelque chose d'inutile. Vous en pensez quoi ?
Commentaire
Envoyer
Annuler
Ksaltar
Team Haegemonia
Corvéable
Share
Tweet
#5
20-09-2013, 15h12
Merci Le-nain. Tu ne comprends pas quoi au juste ?
Commentaire
Envoyer
Annuler
Subio
Capitaine à moustache
Share
Tweet
#6
20-09-2013, 15h39
J'ai trouvé de qu'il fallait traduire en ouvrant le fichier .pack, je regarderai ça demain et je posterai la traduction
Commentaire
Envoyer
Annuler
Arandir Tur-Anion
Forlondo Condi
Stratège de cuisine
Share
Tweet
#7
20-09-2013, 18h27
Excellente initiative, je veux bien aider un peu sur la trad.
D'ailleurs au passage la fiche du mod est présente en français
ici
.
Commentaire
Envoyer
Annuler
L'Aigle
Bleu
Share
Tweet
#8
20-09-2013, 20h01
Salut, bonne idée ouep
Je suis pas un grand fan de Radious, mais il fait des trucs intéressants et rapidement. Après bon c'est dans le genre arcade et pas trop basé sur l'histoire, un peu comme Darthmod mais bon il en faut pour tout le monde.
Commentaire
Envoyer
Annuler
Ksaltar
Team Haegemonia
Corvéable
Share
Tweet
#9
20-09-2013, 21h23
Ok, merci Subio !
Oublie pas de l'envoyer à Radious sur TWC en MP !
Commentaire
Envoyer
Annuler
Ksaltar
Team Haegemonia
Corvéable
Share
Tweet
#10
20-09-2013, 21h31
"L'Histoire est une suite de mensonges sur lesquels les hommes se sont mis d'accord"
Comme Napoléon Ier donc, mettons nous d'accord sur les mensonges propagés par le mod de Radious !
Il est toujours appréciable pour les joueurs préférant la diversité du gameplay à la réalité historique, et une traduction en français serait un engagement assez juste. On peut toujours lier les deux bien sûr, ce que je suis sûr que tu va arriver à faire avec Celtis Galliae !
Commentaire
Envoyer
Annuler
Le-Nain
Petit homme
Stratège de cuisine
Share
Tweet
#11
21-09-2013, 00h25
C'est bien la traduction classique d'un mod en fait ?
Commentaire
Envoyer
Annuler
Subio
Capitaine à moustache
Share
Tweet
#12
21-09-2013, 19h41
Bon bah j'ai fait une première version, j'ai essayé de rester le plus fidèle possible aux descriptions/noms des unités que Radious a inventé même si ce n'était pas très bien écrit >.< Il devait pas être inspiré ce jour la
Sinon je sais pas si c'est moi mais TWC plante carrément ce soir, j'ai des erreurs 500 tout le temps, donc je sais pas si mon PM lui est parvenu
EDIT: je vous upload ça après ma pause casse-croute
Dernière modification par
Subio
,
21-09-2013, 19h43
.
Commentaire
Envoyer
Annuler
Stilgar
Artiste compris
Fan de Clausewitz
Share
Tweet
#13
21-09-2013, 19h41
Donne nous un lien de ta première version qu'on puisse relire un peu
Commentaire
Envoyer
Annuler
Subio
Capitaine à moustache
Share
Tweet
#14
21-09-2013, 21h14
Voila la premiere version de ce qu'il y a à traduire
http://www.mediafire.com/download/nc...French_v1.pack
Veuilliez noter que tout n'est clairement pas parfait mais j'ai essayé de respecter ces règles:
Pour les descriptions:
-garder l'essence de la phrase tout en rendant ça plus français dans la tournure meme si certaines descriptions sont assez chelou !p
Pour le nom des unités
-garder un nom qui se rapproche de l'original tout en prenant compte de la traduction des autres unités du jeu base (notamment pour les mots tels que bretteurs, noble, frère de sang, embusqué, etc...)
Edit: voici
l'UPC_French
pour la beta 3, je l'ai testé il fonctionne, il suffit de l'extraire dans le dossier "data" de Rome 2(pas besoin de mod manager), j'ai deja remarqué quelques erreurs de trad que je corrigerai demain, mais pour les plus impatients le voila!
Dernière modification par
Subio
,
22-09-2013, 01h54
.
Commentaire
Envoyer
Annuler
Subio
Capitaine à moustache
Share
Tweet
#15
22-09-2013, 18h31
Voici la deuxième version de
l'UPC
, désolé j'ai pas trop le temps de plus m'y pencher en ce moment mais si des gens veulent faire des modifs, y'a pas de soucis,en tout cas il marche!
Edit:
version finale
pour la beta3
Edit: Radious a sorti un
deuxième pack
, je suis pas la jusqu’à mardi soir donc je le traduirai mercredi
Dernière modification par
Subio
,
23-09-2013, 11h43
.
Commentaire
Envoyer
Annuler
Précédent
1
2
template
Suivante
Chargement...
Oui
Non
OK
OK
Annuler
X